Государственные чиновники должны проявлять свой патриотизм и чувство национального самосознания не сменой своих фамилий, а решением злободневных проблем и созданием элементарных условий для таджикского народа, считают эксперты.
Очередная массовая смена фамилий таджикских чиновников началась сразу после того, как в начале января этого года Генпрокурор Таджикистана Шерхон Саилмзода заявил, что возврат таджикистанцев к русскому стилю написания своих фамилий и отчеств свидетельствует о низком уровне национального и патриотического самосознания молодого поколения. Речь идет о русском варианте написания фамилий и отчеств с использованием суффиксов «-вич» и «-ов (-ев)».
Сразу после этого заявления глава Агентства по госфинконтролю и борьбе с коррупцией Абдуфаттох Саидов стал именоваться Абдуфаттохи Гоиб, министр сельского хозяйства Косим Косимов — Косими Рахбар, министр здравоохранения и социальной защиты Нусратулло Салимов — Нусратулло Файзулло, председатель Комитета по языку и терминологии Гавхар Шарофова — Гавхар Шарофзода…
Сезонный характер таджикского патриотизма
Эксперт Косими Бекмухаммад считает, что проявление патриотизма у чиновников в Таджикистане имеет сезонный характер. Такая же массовая смена имен и фамилий была сразу после того, как президент страны в марте 2007 года отказался от суффикса «-ов» и стал Эмомали Рахмоном.
«Конечно, я приветствую решение некоторых госчиновников о смене фамилий на национальный лад, но это должно происходить осознанно и естественным путем, а не по негласному указу, который, при игнорировании, может иметь негативные последствия. Да и потом, смена фамилии — это еще не все. Патриотизм и национальное самосознание, в первую очередь, чиновники должны проявлять гарантией соблюдения прав граждан в стране и за ее пределами, защитой прав тех же трудовых мигрантов. К большому сожалению, в этом вопросе наши чиновники пока особо себя не проявляют», — сказал эксперт.
Он отметил, что одними лозунгами обеспечить свое достойное место в сегодняшнем мире нельзя. Без достойного образования, достойных условий для всестороннего развития культуры в полном смысле слова, без сильной экономики говорить о поддержании чувства национального самосознания и патриотизме среди народа не стоит, убежден эксперт.
«Мы гордимся своей древней культурой и выдающимися личностями в прошлом. Однако если сравнить Иран после 35 лет Исламской революции и Таджикистан после приобретения независимости, разница большая: за пределами Ирана выдающихся ученых разных областей, даже в таких узкопрофильных направлениях, как космические исследования, очень много, но для подсчета таджикских ученных с мировым именем достаточно пальцев одной руки. Это показатель», — считает Косими Бекмухаммад.
Поэтому удалив один суффикс «-ов» или «-ев» воспитать патриотизм и повысить чувство национального самосознания невозможно, считает он.
Юрист Ойнихол Бобоназарова говорит, что выбор фамилии входит в естественные права человека, но последняя кампания госчиновников по смене фамилий на таджикский лад больше похожа на искусственное проявление патриотизма. «Но разве можно заявлять о патриотизме только сменой фамилии? Тогда, получается, сменив всем гражданам фамилии, мы получим более 8 миллионов патриотов? Как же, оказывается, все легко», — говорит Бобоназарова.
Она задается вопросами: «Можно ли воспитать в человеке патриотизм или пробудить чувство национального самосознания, если он не видит свое будущее? Если, еще посещая школу, он готовит себя к трудовой миграции? Если он отрывается от своих корней, семьи на годы? Если он не видит никакой защиты со стороны власти? Если у него в голове только мысли о том, как прокормить семью? Бобоназарова уверена, что решение каждого вопроса имеет свое время, и поэтому на данный период у госчиновников должны быть иные задачи и приоритеты, которые так или иначе могут содействовать в воспитании патриотизма».
Исследователь и языковед Умед Джайхони также считает, что чиновники, наряду со сменой фамилий, могли бы проявить свой патриотизм в служении стране и народу. Но в реалиях Таджикистана, по его словам, об этом даже мечтать не представляется возможным. «Национальное самосознание бывает у сформировавшихся наций, одним из внешних признаков которого выступает национальный именослов — совокупность собственных имён и антропронимическая система, чего не наблюдается у таджиков», — говорит Джайхони.
Таджикизирование фамилий
Впрочем, возвращаясь к теме смены фамилий в прямом ее смысле, коль уж пошла такая кампания, Умед Джайхони предлагает таджикизировать фамилии по определенным правилам имянаречения: не ограничиваться только именами своих отцов, а также указывать на принадлежность к роду. Таким образом, глава Агентства по финконтролю и борьбе с коррупцией мог бы стать, например, Абдуфаттох Гоибзода Саиди, а глава Минсельхоза – Косим Рахбарзода Косими.
«Как известно, фамилия (лат. familia — семейство) — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье. Такой фамилией, к примеру, является моя – Джайхони. Она указывают на мою принадлежность к определенному роду, и передается от отца к сыну. Новые фамилии же данных чиновников являются не фамилиями, а патронимами, потому как состоят из имени собственного и имени отца. Если их дети также будут именоваться по имени своих отцов, то фамилии у наших чиновников в истинном значении данного термина не будет. Кстати, наблюдая за трансформацией фамилий таджикских чиновников, некоторые горе-аналитики думают, что у таджиков никогда не было фамилий. Может быть, фамилии не было в современном понимании термина, однако, родовое имя у них было испокон веков, чему доказательством являются названия древнеиранских и средневековых таджикских династий Пешдадидов, Каянидов, Ахеменидов, Аршакидов, Сасанидов, Кушанидов, Саманидов и др.», — говорит эксперт.
Таким образом, продолжил эксперт, исходя из определенных правил, мэр города Курган-Тюбе Шарифхон Самиев, который также на днях по-своему таджикизировал фамилию и стал Сами Шариф, должен был, как минимум, учесть, что слово «Сами» правильно пишется как «Самеъ» (арабское слово, означающее слушающий) и от него произвести разные фамилии: Самеъзода, Самеъзод, Самеъи, Самеъиён. «Помимо этого, в таджикской версии имя всегда предшествует фамилии: Шариф Самеъи или Шарифхон Самеъзода, но никак не Сами Шариф», — уверен Умед Джайхони.